Käyttäjätunnus (sähköpostiosoitteesi)
Salasana

BLOGIARKISTO

Aihesanalista

© 2012-2017 Tekstit Antti Heikkilä
Powered by NettiSite


Kirjoitettu 15.11.2010

EVAKELIUMIT JA HOMOT

En malta olla palaamatta vielä aiheeseen sillä oin kauhistuttavaa, kuinka ihmisiä kyykytetään muinaisten sääntöjen perusteella, etenkin kun noita sääntöjä tulkitaan aina omiin tarkoituksiin sopivalla tavalla.

Raamatustahan löytyy vaikka mitä, mutta itse pidän Evankeliumien sanomaa keskeisimpänä ohjeena, mihin nykyinen uskonto perustuu tai tulisi perustua. Muu on historiallista taustaa sille, kuinka kaikki muuttui. Neuroottisiin pelkoihin ja jyrkkiin sääntöihin perustuva uskonto muuttui radikaalisti vapautta ja rakkautta korostavaksi hengellisyydeksi. Tie vapauteen on todella kapea ja siinne pääsee vain joka luopuu pelosta, elämää rajoittavista säännöistä, ja uskaltaa luottaa rakkauteen.

Räsäsläiset puhuvat homoudesta syntinä ja valittuna elämän-tapana, mutta miten asia todella on? Jeesus puhuu homoista, asia, joka on tyystin sivuutettu tässä keskustelussa.

Matteuksen Evankeliumissa luvussa 19 Jeesus puhuu avioliitosta. Mutta jakeissa 11 ja 12 Hän sanoo: 11. Mutta hän sanoi heille: "Se ratkaisu ei sovellu kaikille, ainoastaan niille, joille se osa on annettu. 12. On sellaisia, jotka äitinsä kohdusta saakka ovat avioliittoon kelpaamattomia, on toisia, joista ihmiset ovat tehneet sellaisia, ja on niitä, jotka itse, taivasten valtakunnan tähden, ovat ottaneet osakseen naimattomuuden. Joka voi valita tämän ratkaisun, valitkoon."

Suomalaisessa käännöksessä asia on hieman moniselitteinen, mutta j katsotaan, mitä kuningas Jaakon (King James Bilbe) Raamattu sanoo asiasta. Kirja on The Bilble anglosaksisessa maailmassa ja muuallakin. Se tehty yrittämällä kääntää mahdollisimman sanatarkasti alkuperäisestä tekstitä.

11 : All men cannot receive this saying, save they to whom it isgiven.12 : For there are some eunuchs, which were so born from their mother’s womb; and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men; and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven’s sake. He that is able to receive it, let him receive it.

On tietty, että sana eunukki saa suomalaisen pään pyörälle, mutta ymmärtääksemme on palattava taakse historiaan. Roomalais-aikana sanaa eunukki käytettiin kolmessa eri merkityksessä. Oli eunukkeja, jotka oli kastroitu. Sitten oli eunukkeja, joilla ei ollut seksuaalista kiinnostusta naisia kohtaan ja kolmas ryhmä olivat ne, jotka olivat valinneet uskonnollisista syistä naimattomuuden.

Perustuen tähän Raamatun kohtaan syyllistyvät räsäsläiset selvään herjaukseen ja Jumalan pilkkaan. Jos kerran Jeesus puhuu niistä, jotka ovat äidin kohdussa tulleet siksi mitä ovat, niin puhuminen synnistä tässä yhteydessä on rikos Jeesuksen sanomaa vastaan.

Rooman laki Lex Papia Poppaea (AD 7) on perheoikeuden perusta nykylaillekin. Rooman laki ei tunne termiä olla eunukki uskonnollisista syistä, mutta tuntee nuo kaksi muuta. Kastroiduilla eunukeilla ei ollut samoja oikeuksia kuin vapailla miehillä sillä he kuuluivat orjien luokkaan. Laki kielsi heiltä muun muassa avioliiton. Sen sijaan laki salli avioliiton niille "jotka olivat eunukkeja luonnollisista syistä". Heillä oli myös oikeus adoptioon.

Kun on seurannut homokeskustelua, on perusteltua sanoa, ettei niin kirkko kuin räsäsläiset ole kristittyjä. Tai sitten Jeesus ei ole kristitty. Kun papit kieltäytyvät toimimasta naispappien kanssa ja vihkimästä homopareja omatunnon syistä, voi kysyä, mikä tuo omatunto on. Lääkärinä katson sanan omatunto liittyvän kaikkeen sellaiseen, missä loukataan toista ihmistä, eikä siihen yhteyteen missä poiketaan totutuista tavoista. Ahdistus, joka syntyy säännöistä poikkeamisista on merkki pakkoneuroosista, kun taas aito omatunto kertoo orastavasta rakkaudesta kanssaihmistä kohtaan.

Edellinen Seuraava